DiCoInfo: A Framed Version

Definition:

    Agent (user or system) connects to Location (network or system) to reach to Destination (information or data)

Example(s):

  • []

Note(s):

  • This is a non-lexical frame

Relations:

Participants (1):

  1. Agent
  2. Location
  3. Destination

Participants (2):

    Definition:

      Agent (user) resumes activity of Patient (program, system or computer)

    Example(s):

    • [ar] بعد التأكد من كل شيء موصول ومثبت على أكمل وجه، حاول إعادة تشغيل الجهاز مرة أخرى

    Note(s):

    Relations:

    Participants (1):

    1. Patient
    2. Agent

    Participants (2):

    1. Condition
    2. Environnement
    3. Fréquence
    4. Instrument
    5. Location
    6. Manière
    7. Méthode
    8. Purpose
    9. Raison
    10. Reason
    11. Time

    English TUs:

    Definition:

      Agent (user) or Instrument (système or computer) runs a Patient (operation).

    Example(s):

      Note(s):

      • This is a non-lexical frame.

      Relations:

      Participants (1):

      1. Agent
      2. Patient
      3. Environment1
      4. Environment2

      Participants (2):

        Definition:

          Agent (user or system) causes Patient (task) to be carried out.

        Example(s):

        • [ar] الحاسوب ما هو إلا جهاز ينفذ عمليات بسيطة عن طريق اشارات كهربائية متسلسلة
        • [en] Find the file which you downloaded and EXECUTE it.
        • [fr] Le terme logiciel est pris ici dans le sens de programmes intégrés EXÉCUTANT un ensemble de tâches reliées.

        Note(s):

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient

        Participants (2):

        1. Departure_point
        2. Environment
        3. Fréquence
        4. Instrument
        5. Lieu
        6. Location
        7. Manière
        8. Manner
        9. Means
        10. Method
        11. Mode
        12. Méthode
        13. Temps
        14. Time

        English TUs:

        Definition:

          Agent (user) arranges Patient (software or hardware component) in a certain way for it to work according to his preferences.

        Example(s):

        • [en] Have you ever remotely CONFIGURED or monitored a device connected to the internet ?
        • [fr] Si vous voulez installer ou CONFIGURER un logiciel sur le serveur, contacter votre administrateur réseau.

        Note(s):

        • This frame is based on Arranging in FrameNet. Number of actants vs. Core FE differs.

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient

        Participants (2):

        1. But
        2. Destinataire
        3. Instrument
        4. Lieu
        5. Location
        6. Manière
        7. Manner
        8. Means
        9. Moyen
        10. Méthode
        11. Part
        12. Reason
        13. Role
        14. Time

        English TUs:

        Definition:

          Agent (user) puts together Patient (hardware) to Destination (computer)

        Example(s):

        • [ar] ينصح بإجراء أكبر عدد ممكن من الاختبارات قبل اللجوء إلى توصيل الدائرة بمصدر التغذية وتشغيلها.
        • [fr] Sur chaque port , on peut CONNECTER 2 périphériques .

        Note(s):

        • This frame is based on Attaching in FrameNet. The number of Actants vs. Core frame elements differs.

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient
        3. Destination

        Participants (2):

        1. Condition
        2. Instrument
        3. Manière
        4. Manner
        5. Moyen
        6. Méthode
        7. Temps

        Arabic TUs:

        English TUs:

        Definition:

          Agent (user or program) transforms the format of Patient (data) into a different Result (format).

        Example(s):

        • [ar] يقوم برنامج المترجم عادة بتحويل تعليمات البرنامج إلى لغة داخلية وسيطة
        • [en] Maybe you have to scan some documents and CONVERT them to editable text with OCR software.

        Note(s):

        • This frame is based on Cause_change in FrameNet. The number of Actants vs. Core frame elements differs.

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient
        3. Result

        Participants (2):

        1. But
        2. Departure_point
        3. Durée
        4. Environment
        5. Etendue
        6. Frequency
        7. Fréquence
        8. Instrument
        9. Location
        10. Manière
        11. Manner
        12. Means
        13. Method
        14. Moyen
        15. Méthode
        16. Purpose
        17. Raison
        18. Reference
        19. Source
        20. Temps
        21. Time

        Arabic TUs:

        Definition:

          Agent (user) activates Patient (file or icon) with Instrument (mouse) in order to execute a task

        Example(s):

        • [ar] انقر بزر الماوس الايمن فوق الملف الاول و اختر " اعادة تسمية
        • [en] Each time you CLICK on this arrow , you will return to the next previous site that you visited.
        • [fr] Avec la souris , vous devez vous positionner sur l'option désirée et «CLIQUER» deux fois sur celle-ci .

        Note(s):

        • This frame is based on Cause_impact in FrameNet. The number of Actants vs. Core frame elements differs.

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient
        3. Instrument

        Participants (2):

        1. But
        2. Condition
        3. Duration
        4. Frequency
        5. Fréquence
        6. Lieu
        7. Location
        8. Manière
        9. Manner
        10. Purpose
        11. Temps

        English TUs:

        Definition:

          Agent (user) causes Patient (option) to change

        Example(s):

        • [ar] يمكن للمستخدم العادي أن يعدل من محتويات ذاكرة السيموس
        • [fr] Vous pourrez alors MODIFIER la valeur comme indiqué en 1.

        Note(s):

        • This frame is defined for DiCoInfo.

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient

        Participants (2):

        1. But
        2. Durée
        3. Instrument
        4. Manière
        5. Moyen
        6. Méthode
        7. Temps

        French TUs:

        Definition:

          Agent (user) performing an action which consists of choosing Patient (option) among several ones

        Example(s):

        • [ar] الضغط على الملف المرفق تظهر نافذة يختار منها المستخدم " فون " او الهاتف ليتم نقل جميع جهات الاتصال الى اندرويد

        Note(s):

        • This frame is based on Choosing in FrameNet

        Relations:

        Participants (1):

        1. Agent
        2. Patient

        Participants (2):

        1. But
        2. Destinataire
        3. Instrument
        4. Lieu
        5. Location
        6. Method
        7. Purpose
        8. Temps

        English TUs:

        Definition:

          A process through which an Agent (user) sets up a Patient (computer system).

        Example(s):

          Note(s):

          • This is a non-lexical frame.

          Relations:

          Participants (1):

          1. Agent
          2. Patient

          Participants (2):

            Definition:

              Agent (user or computer) hooks up with Destination (network)

            Example(s):

            • [ar] أي حاسب يتصل حتى من وقت لآخر بالانترنت أو بأي شبكة هو عرضة للغزو من فيروس ، حصان طروادة ، أو محتوى خبيث آخر
            • [en] When you CONNECT to the Internet , your computer becomes part of a network.
            • [fr] En général une boîte de dialogue d'avertissement s'ouvre lorsque vous vous CONNECTEZ au site FTP

            Note(s):

            • This frame is defined for FrameNet.

            Relations:

            Participants (1):

            1. Agent
            2. Destination

            Participants (2):

            1. But
            2. Condition
            3. Departure_point
            4. Destinataire
            5. Environnement
            6. Instrument
            7. Lieu
            8. Manière
            9. Manner
            10. Means
            11. Moyen
            12. Purpose
            13. Role
            14. Temps
            15. Time
            16. État

            English TUs:

            Definition:

              Agent (user or system) takes hold of Patient (process).

            Example(s):

            • [ar] يتحكم اكس بي بعملية اقلاع الكمبيوتر و يقدم خياري التشغيل من اكس بي او من 98

            Note(s):

            • This frame is based on Control in FrameNet.

            Relations:

            Participants (1):

            1. Agent
            2. Patient

            Participants (2):

              Definition:

                Agent (software or hardware) identifies Patient (hardware or data) in a system.

              Example(s):

              • [ar] يتعرف البرنامج على الملفات المضغوطة
              • [fr] Si l' on désire que Linux RECONNAISSE ces matériels exotiques , il va falloir mettre les mains dans le cambouis et avoir une bonne dose de patience .

              Note(s):

              • This frame is defined for DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient

              Participants (2):

              1. Fréquence
              2. Manière
              3. Moyen
              4. Méthode
              5. Temps

              Arabic TUs:

              French TUs:

              Definition:

                Agent (user) reproduces Patient (document) with Instrument (printer)

              Example(s):

              • [ar] من السهل ان تطبع ملفاتك في المنزل بإستعمال الطابعة المرتبطة بالحاسوب
              • [en] You PRINT your document only after it looks exactly the way you want it to.
              • [fr] Que vous désiriez IMPRIMER des pages de texte ou des photos, une imprimante de type jet d'encre vous conviendra forcément.

              Note(s):

              • This frame is based on Duplication in FrameNet.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Instrument

              Participants (2):

              1. But
              2. Departure_point
              3. Destination
              4. Environnement
              5. Instrument
              6. Lieu
              7. Location
              8. Manière
              9. Manner
              10. Means
              11. Method
              12. Moyen
              13. Méthode
              14. Time

              Arabic TUs:

              Definition:

                Agent (user) changes Patient (data) into a certain form with Instrument (software component).

              Example(s):

              • [en] The server decrypts the information, checks the user's profile, forms and ENCRYPTS the response , and returns the response to the access device.
              • [fr] Avec AxCrypt , vous disposer de dexu méthodes pour CRYPTER des fichiers.

              Note(s):

              • This frame is based on Encoding in FrameNet. Number of actants vs. Core FE differs.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Instrument

              Participants (2):

              1. Instrument
              2. Method
              3. Méthode
              4. Purpose
              5. Result
              6. Résultat
              7. Temps

              English TUs:

              Definition:

                Agent (user or developer) or Instrument (tool) improves the performance of Patient (application or system).

              Example(s):

              • [ar] يتم تحسين أداء التطبيق لتسريع عملية إقلاعه
              • [fr] Sun Microsystems et d'autres éditeurs de logiciels tentent d' OPTIMISER les Machines Virtuelles Java .

              Note(s):

              • This frame is defined for DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Instrument

              Participants (2):

              1. But
              2. Degré
              3. Destinataire
              4. Manière
              5. Méthode
              6. Objectif
              7. Reference
              8. Résultat

              French TUs:

              Definition:

                Agent (user or computer component) eliminates Patient (software component) from Source (hardware or application).

              Example(s):

              • [ar] لابد أن يحتوي جهازك على الأقل على 30MB من الذاكرة Virtual Memory وإذا قلت عن هذا الحد إحذف بعض الملفات من قرصك الصلب
              • [en] DELETE the currently selected email(s) from the currently selected folder
              • [fr] Le droit d'écriture correspond à la possibilité de modifier un fichier, ou de créer ou SUPPRIMER un fichier d'un répertoire

              Note(s):

              • This frame is based on Erasing in FrameNet. Number of actants vs. FE differs.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Source

              Participants (2):

              1. Condition
              2. Degré
              3. Instrument
              4. Manière
              5. Method
              6. Moyen
              7. Méthode
              8. Temps
              9. Time

              Arabic TUs:

              Definition:

                Agent (user) sets up Patient (hardware) so that the system works

              Example(s):

              • [ar] اختزل تثبيت الطابعة إلى مجرد قبسها وتحميل برنامج التشغيل إذا ما دعت الحاجة إلى ذلك.
              • [en] You INSTALL a card in each PC , then attach each card to the hub using a cable.
              • [fr] Un modem peut ÊTRE INSTALLÉ dans l' unité centrale.

              Note(s):

              • This frame is defined for DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient

              Participants (2):

              1. Environnement
              2. Instrument
              3. Lieu
              4. Location
              5. Manière
              6. Support
              7. Time

              Arabic TUs:

              English TUs:

              Definition:

                Agent (user or system) reaches for Destination (data) stored in Location (memory)

              Example(s):

              • [ar] منفذ الرسومات يمكنه أن يستفيد من قدرته على الوصول المباشر إلى ذاكرة النظام لتخزين خرائط النسيج و غيرها من البيانات
              • [en] When the microprocessor ACCESSES its main memory (RAM) it does it in around 60 nanoseconds (60 billionths of a second).
              • [fr] Il s'ensuit que l' unité centrale et les canaux ACCÈDENT à des informations communes en mémoire principale.

              Note(s):

              • This frame is defined for DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Location
              3. Destination

              Participants (2):

              1. Fréquence
              2. Instrument
              3. Manière
              4. Manner
              5. Method
              6. Méthode
              7. Path
              8. Role
              9. Temps
              10. Time
              11. Voie

              English TUs:

              Definition:

                Agent (user) connects to Location (network) to reach for Destination (information)

              Example(s):

              • [ar] وهناك ثغرة اخرى في متصفح سفاري والتي سمحت للقراصنة من بالوصول إلى الصور المخزنة على الجهاز
              • [en] The highlighted text signifies a link, and by clicking on the words in off-color text, you ACCESS a new Web page at a different site
              • [fr] Les utilisateurs peuvent seulement ACCÉDER au réseau à l'aide d'un mot de passe .

              Note(s):

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Destination
              3. Location

              Participants (2):

              1. Departure_point
              2. Fréquence
              3. Instrument
              4. Manière
              5. Manner
              6. Means
              7. Method
              8. Moyen
              9. Méthode
              10. Path
              11. Voie

              Arabic TUs:

              English TUs:

              French TUs:

              Definition:

                Agent (user) demonstrates Patient (data) on Destination (screen).

              Example(s):

              • [ar] HDMI mini يمكن إعادة عرض الفيديو على شاشات عالية الوضوح عن طريق منفذ إخراج
              • [en]
              • [fr] Lorsqu'il n'y a pas d'erreur, le système n' AFFICHE rien .

              Note(s):

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Destination

              Participants (2):

              1. Destinataire
              2. Environnement
              3. Instrument
              4. Manière
              5. Moyen
              6. Méthode
              7. Résultat
              8. Temps
              9. Zone

              Definition:

                Instrument (program) checks Patient (system or computer) for errors or viruses

              Example(s):

              • [ar] يفحص البيوس كل اتصالات أجهزتك و يحدد مكان كل أدواتك
              • [fr] Il est donc bon de lancer ensuite le programme Scandisk qui va ANALYSER et réparer les dégâts .

              Note(s):

              • This frame is based on Inspecting in FrameNet. The number of actants vs. FEs differs.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Instrument
              3. Patient

              Participants (2):

              1. But
              2. Degré
              3. Lieu
              4. Manière
              5. Moyen
              6. Méthode
              7. Source
              8. Temps

              Definition:

                Agent (user) integrates Patient (system) in Destination (hard disk)

              Example(s):

              • [ar] عليك بالحل الاضمن و هو اعادة تثبيت برامجك على الكمبيوتر الجديد
              • [en] the operating system is INSTALLED on your hard disk
              • [fr] Si vous voulez INSTALLER ou configurer un logiciel sur le serveur , contactez votre administrateur réseau.

              Note(s):

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Destination

              Participants (2):

              1. But
              2. Instrument
              3. Manner
              4. Means
              5. Method
              6. Recipient
              7. Temps

              English TUs:

              Definition:

                Agent (user) reintegrates Patient (system or program) in Destination (hardware)

              Example(s):

              • [ar] عليك بالحل الأضمن وهو إعادة تثبيت برامجك على الكمبيوتر الجديد
              • [fr] Si jamais vous voulez RÉINSTALLER le système par défaut dans le MBR , vous devez taper la commande FDISK MBR sous DOS.

              Note(s):

              • This frame is defined for the DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Destination

              Participants (2):

              1. But
              2. Condition
              3. Durée
              4. Instrument
              5. Méthode
              6. Temps

              French TUs:

              Definition:

                Agent (user) causes that Patient (file) exists

              Example(s):

              • [ar] علينا الأخذ بعين الاعتبار أنه بغض النظر عن طريقة التنفيذ ، فإننا دائما ننشئ صدفة فرعية يعمل فيها النصّ البرمجي
              • [en] Instead, CREATE folders that will be used specifically to share files.
              • [fr] La commande MKDIR permet de CRÉER un sous-répertoire

              Note(s):

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient

              Participants (2):

              1. But
              2. Destinataire
              3. Instrument
              4. Lieu
              5. Location
              6. Manière
              7. Method
              8. Moyen
              9. Purpose
              10. Source
              11. Time

              English TUs:

              Definition:

                Agent (user) shows or hides the contents of Patient (files) in order to use it or shut it

              Example(s):

              • [ar] بإمكانك أن تفتح في كل سطح مكتب ما تود من برامج أو نوافذ و تنتقل بكل سهولة بين هذه الأسطح مما يساهم في عدم ازدحام سطح المكتب
              • [en] For example, suppose you want to OPEN a file and write the numbers 1 to 10 in it.
              • [fr] Vous OUVREZ le sous-menu de la commande POSITION (POSITIONNER)

              Note(s):

              • This frame is defined for DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient

              Participants (2):

              1. But
              2. Environnement
              3. Instrument
              4. Lieu
              5. Location
              6. Manière
              7. Method
              8. Moyen
              9. Méthode
              10. Reason
              11. Temps

              English TUs:

              Definition:

                Agent (user) copies or moves Patient (text) into Destination (folder) from Source (clipboard).

              Example(s):

              • [ar] قم بلصق رمز التعريف القديم في حقل "البحث عن"
              • [en] In the early days of e-mail, you would run uuencode yourself and PASTE the uuencoded file into your e-mail message.
              • [fr] Si par ailleurs vous utilisez souvent LaTeXCad, vous pouvez copier son bouton à partir du panneau Etc'Draw et le COLLER dans le panneau de MicroEmacs3.

              Note(s):

              • This frame is defined for DiCoInfo.

              Relations:

              Participants (1):

              1. Agent
              2. Patient
              3. Destination
              4. Source

              Participants (2):

                Arabic TUs:

                English TUs:

                Definition:

                  Agent (user) gives a diffrent name to Patient (file)

                Example(s):

                • [ar] إذا كان هناك الكثير من الملفات التي تريد إعادة تسميتها دفعة واحدة فإليك طريقة مبتكرة لأداء ذلك
                • [fr] Si vous avez déplacé ou RENOMMÉ le classeur , il faudra que vous indiquiez à Excel l'emplacement et le nouveau nom du classeur.

                Note(s):

                Relations:

                Participants (1):

                1. Patient
                2. Agent

                Participants (2):

                1. Condition
                2. Destinataire
                3. Instrument
                4. Lieu
                5. Menace
                6. Moyen
                7. Méthode
                8. Résultat
                9. Substitut
                10. Temps

                French TUs:

                Definition:

                  Agent (hardware or software) administers the functioning of a Patient (a program, a file or a task)

                Example(s):

                • [ar] ‫نظام تشغيل الشبكات : هو البرنامج الذي يدير و يتحكم بنشاطات الأجهزة و المستخدمين على الشبكة
                • [fr] Le gestionnaire de mémoire peut éventuellement GÉRER une mémoire plus vaste que la mémoire vive physiquement installée dans votre ordinateur .

                Note(s):

                • This frame is based on Operating_a_system in FrameNet

                Relations:

                Participants (1):

                1. Agent
                2. Patient

                Participants (2):

                1. Destinataire
                2. Instrument
                3. Lieu
                4. Manière
                5. Moyen

                French TUs:

                Definition:

                  Agent (user) places Patient (data) on Destination (storing unit).

                Example(s):

                • [ar] البيانات يتم تسجيلها علي القرص الصلب من خلال توليد شحنات مغناطيسية
                • [en] You can WRITE and rewrite to a CD-RW disc over 1,000 times.
                • [fr] Les messages peuvent ÊTRE ENREGISTRÉS sur disque dur

                Note(s):

                • This frame is based on Placing in FrameNet.

                Relations:

                Participants (1):

                1. Agent
                2. Patient
                3. Destination

                Participants (2):

                1. But
                2. Condition
                3. Departure_point
                4. Frequency
                5. Fréquence
                6. Instrument
                7. Lieu
                8. Manière
                9. Manner
                10. Moyen
                11. Méthode
                12. Purpose
                13. Result
                14. Resultat
                15. Résultat
                16. Source
                17. Substitut
                18. Temps
                19. Time

                Definition:

                  Agent (user) places Patient (data) in Destination (disk, storage medium or system).

                Example(s):

                  Note(s):

                  • This is a non-lexical frame. This frame is based on Placing_scenario in FrameNet

                  Relations:

                  Participants (1):

                  1. Agent
                  2. Patient
                  3. Destination

                  Participants (2):

                    Definition:

                      Agent (systeme or program) manipulates Patient (data) in order to modify them

                    Example(s):

                    • [ar] يحتوي كرت الصوت على شرائح الكترونية دقيقة وظيفتها معالجة الصوت اثناء خروجه او دخوله من و الى اللوحة الام او الحاسب
                    • [en] A computer is an equipment used to analyze and PROCESS data and display the results on any medium it is capable of writing on
                    • [fr] En général, plus un microprocesseur peut TRAITER de bits , plus l'ordinateur est puissant et rapide.

                    Note(s):

                    Relations:

                    Participants (1):

                    1. Agent
                    2. Patient

                    Participants (2):

                    1. But
                    2. Duration
                    3. Durée
                    4. Frequency
                    5. Instrument
                    6. Lieu
                    7. Manière
                    8. Manner
                    9. Moyen
                    10. Méthode
                    11. Temps
                    12. Time

                    English TUs:

                    Definition:

                      Agent (developer) conceives Patient (program) in manipulating programming elements.

                    Example(s):

                    • [ar] موزيلا تطور نموذج لأول حاسب لوحي مزود بنظام “ فايرفوكس
                    • [en] So if you want to DEVELOP a software that will be used in the Internet, your program must be able to speak the TCP/IP language so that it will be able to operate properly in this environment.
                    • [fr] La suite office a été DÉVELOPPÉE par la compagnie Microsoft

                    Note(s):

                    • This frame is based on Product_development in FrameNet

                    Relations:

                    Participants (1):

                    1. Agent
                    2. Patient

                    Participants (2):

                    1. But
                    2. Cause
                    3. Environnement
                    4. Instrument
                    5. Lieu
                    6. Manière
                    7. Manner
                    8. Matériau
                    9. Means
                    10. Method
                    11. Moyen
                    12. Méthode
                    13. Recipient
                    14. Temps

                    Definition:

                      Agent (programmer) develops Patient (computer program or application).

                    Example(s):

                      Note(s):

                      • This is a non-lexical frame. This frame is based on Product_development_scenario in FrameNet.

                      Relations:

                      Participants (1):

                      1. Agent
                      2. Patient

                      Participants (2):

                        Definition:

                          Agent (user) creates Patient (program) using Material (language) intended for this purpose.

                        Example(s):

                        • [ar] ان كتابة برنامج بلغة رفيعة المستوى اسهل كثيرا و يستغرق وقتا اقل لكتابته و احتمال الاخطاء فيه قليلة
                        • [en] Java can be used to WRITE applications
                        • [fr] Le programmeur ÉCRIT son programme dans un langage de programmation à l'aide d'un éditeur.

                        Note(s):

                        • This frame is defined for DiCoInfo.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient
                        3. Matériau

                        Participants (2):

                        1. But
                        2. Degree
                        3. Destinataire
                        4. Environnement
                        5. Instrument
                        6. Lieu
                        7. Location
                        8. Manière
                        9. Manner
                        10. Method
                        11. Moyen
                        12. Méthode
                        13. Purpose
                        14. Reason
                        15. Recipient
                        16. Reference
                        17. Temps
                        18. Time

                        Definition:

                          Agent (programmer) defines which tasks or operations to be carried out by Patient (memory).

                        Example(s):

                        • [ar] من الضروري برمجة المهام بحيث تتم في الوقت الذي يكون فيه استخدام الجهاز أقل ما يمكن
                        • [en] Have you ever remotely CONFIGURED or monitored a device connected to the Internet ?
                        • [fr]

                        Note(s):

                        • This frame is defined for DiCoInfo.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient

                        Participants (2):

                        1. But
                        2. Cause
                        3. Destinataire
                        4. Environnement
                        5. Instrument
                        6. Lieu
                        7. Location
                        8. Manière
                        9. Manner
                        10. Means
                        11. Moyen
                        12. Part
                        13. Reason
                        14. Reference
                        15. Role
                        16. Temps
                        17. Time

                        English TUs:

                        French TUs:

                        Definition:

                          Agent (processor) deciphers Patient (data).

                        Example(s):

                        • [ar] لم يتمكن النظام من قراءة الملف
                        • [en] The browser READS the HTML tags and formats the page onto your screen.
                        • [fr] En effet, la première commande LIT des données et des informations de présentation , la seconde ne lit que des données.

                        Note(s):

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient

                        Participants (2):

                        1. Duration
                        2. Instrument
                        3. Lieu
                        4. Manière
                        5. Méthode
                        6. Point_de_départ
                        7. Time

                        English TUs:

                        French TUs:

                        Definition:

                          Destination (receiver) obtains Patient (message or data) from Agent (sender)

                        Example(s):

                        • [ar] قوم هذه الدودة بإرسال نفسها تلقائيا إلى جميع الأسماء الموجودة في قائمة الاتصال، وتقوم بالعمل ذاته عند كل شخص يستقبل تلك الرسالة
                        • [fr] Lorsque tu disposes d'une adresse de courriel, il est possible, entre autres, d'expédier et de RECEVOIR du courrier du monde entier .

                        Note(s):

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Destination
                        2. Patient
                        3. Agent

                        Participants (2):

                        1. Fréquence
                        2. Instrument
                        3. Lieu
                        4. Manière
                        5. Source

                        French TUs:

                        Definition:

                          Agent (user or program) applies changes to Patient (system) to enhance its preformance.

                        Example(s):

                        • [ar] هناك برامج تحدث تلقائيا و هناك برامج يجب ان تحدثها بشكل يدوي بعد انتهاء التنزيل
                        • [en] The program automatically UPDATED the original BIOS and cured the problem.
                        • [fr] Plus tard, quand vous définirez le second opérateur, le système METTRA À JOUR l' entrée provisoire avec les informations additionnelles fournies par la seconde définition.

                        Note(s):

                        • This frame is defined for DiCoInfo.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient

                        Participants (2):

                        1. But
                        2. Critère
                        3. Descripteur
                        4. Environnement
                        5. Frequency
                        6. Fréquence
                        7. Instrument
                        8. Lieu
                        9. Location
                        10. Manière
                        11. Manner
                        12. Means
                        13. Method
                        14. Moyen
                        15. Méthode
                        16. Temps
                        17. Time

                        English TUs:

                        Definition:

                          Agent (user) returns Patient (data or system) that was lost or damaged to its original form

                        Example(s):

                        • [ar] يسهل استرجاع الملفات المحذوفة من خلال برمجيات خاصة بهذا الغرض
                        • [fr] ... on force votre logiciel client de messagerie à se connecter, et on RÉCUPÈRE votre adresse e-mail .

                        Note(s):

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient

                        Participants (2):

                        1. Condition
                        2. Instrument
                        3. Lieu
                        4. Manière
                        5. Moyen
                        6. Point_de_départ
                        7. Raison
                        8. Source
                        9. Substitut
                        10. Temps

                        Definition:

                          Agent (user) takes out Patient (software component) from Source (hardware component).

                        Example(s):

                        • [en] If the problem persists, UNINSTALL and then re-install the drivers for your sound card.
                        • [fr] Pour DÉSINSTALLER le logiciel USB PalmConnect de votre PC , suivez les instructions ci-dessous

                        Note(s):

                        • This frame is based on Removing in FrameNet

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient
                        3. Source

                        Participants (2):

                        1. Etendue
                        2. Instrument
                        3. Method
                        4. Temps
                        5. Time

                        English TUs:

                        Definition:

                          Agent (user) reproduces Patient (data) in another Destination (storage unit)

                        Example(s):

                        • [ar] انسخ هذا الملف الى دليل مؤقت على جهاز الحاسوب الخاص بك . و قم بتشغيله
                        • [fr] Utilisez ces commandes pour COPIER tout ou partie de l'image dans le presse-papiers .

                        Note(s):

                        • This frame is defined for DiCoInfo.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient
                        3. Destination

                        Participants (2):

                        1. But
                        2. Fréquence
                        3. Instrument
                        4. Lieu
                        5. Manière
                        6. Moyen
                        7. Méthode
                        8. Raison
                        9. Résultat
                        10. Temps

                        French TUs:

                        Definition:

                          Agent (hardware or software) interacts with Patient (command)

                        Example(s):

                        • [ar] و يستجيب الحاسب لهذه الاشارات عن طريق تحريك مؤشر مرئي يكون غالبا عبارة عن راس سهم على الشاشة

                        Note(s):

                        • This frame is based on Response in FrameNet.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient

                        Participants (2):

                        1. Manière

                        Arabic TUs:

                        Definition:

                          Agent (user) activates Patient (program) on Environment1 (computer) or Environment2 (system).

                        Example(s):

                        • [ar] المستخدمون يستطيعوا المشاركة في تشغيل التطبيقات و البرامج المختلفة على أجهزة مختلفة
                        • [en] You can for example, disable the command prompt, the run command and control panel or specify which programs the user can RUN on the computer.
                        • [fr]

                        Note(s):

                        • This frame is defined for DiCoInfo.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient
                        3. Environment1
                        4. Environment2

                        Participants (2):

                        1. Condition
                        2. Departure_point
                        3. Destinataire
                        4. Instrument
                        5. Lieu
                        6. Location
                        7. Manière
                        8. Manner
                        9. Means
                        10. Method
                        11. Moyen
                        12. Méthode
                        13. Purpose
                        14. Temps
                        15. Time

                        Arabic TUs:

                        Definition:

                          Agent (user) seraches for Patient (information) over the web with Instrument (browser)

                        Example(s):

                        • [ar] عند تشغيل مقطع ڤيديو معين في موقع يوتيوب فإن المستخدم وفي حال كان يتصفح موقعاً آخر ، لن يكون بمقدوره مشاهدة الڤيديو
                        • [en] "General purpose" means that you can do many different things with a PC. You can use it to type documents, send e-mail, BROWSE the Internet and play games.
                        • [fr] Marc Andreessen crée Mosaic, un logiciel particulièrement convivial permettant de NAVIGUER sur le Web (et d'accéder aux autres fonctionnalités d'Internet).

                        Note(s):

                        • This frame is based on Scrutiny in FrameNet. The number of actants vs. FEs differs.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Location
                        3. Instrument

                        Participants (2):

                        1. But
                        2. Manière
                        3. Method
                        4. Moyen
                        5. Méthode
                        6. Point_de_départ
                        7. Purpose
                        8. Time

                        English TUs:

                        Definition:

                          Agent (user) looks for Patient (content) in a system.

                        Example(s):

                        • []

                        Note(s):

                        • This is a non-lexical frame.

                        Relations:

                        Participants (1):

                        1. Agent
                        2. Patient

                        Participants (2):

                          Definition:

                            Agent (user) looks for Patient (data, web site or files) in Location (Internet or storage unit)

                          Example(s):

                          • [ar] أولاً، افتح المكتبة الموجودة على موقعك. ثم إبحث عن المستندات الموجودة على الكمبيوتر والتي تريد تحميلها
                          • [fr] On va CHERCHER l'information sur le serveur www du domaine sebsauvage .

                          Note(s):

                          • This frame is based on Seeking in FrameNet. The number of actants vs. FEs differs.

                          Relations:

                          Participants (1):

                          1. Agent
                          2. Patient
                          3. Location

                          Participants (2):

                          1. But
                          2. Etendue
                          3. Instrument
                          4. Moyen
                          5. Temps

                          French TUs:

                          Definition:

                            Agent (user) dispatches Patient (message) to Destination (user) via Instrument (e-mail).

                          Example(s):

                          • [ar] اثناء استخدام " البريد البعيد ", يمكنك انشاء رسائل و ارسالها الى " علبة الصادر " في اي وقت , و ارسال و تلقى الرسائل عند الاتصال بعلبة البريد
                          • [en] This means that when someone SENDS you a DOC file by email , it may be more than just a data file.

                          Note(s):

                          • This frame is based on Sending in FrameNet. The number of actants vs. FEs differs.

                          Relations:

                          Participants (1):

                          1. Agent
                          2. Patient
                          3. Destination
                          4. Instrument

                          Participants (2):

                          1. Frequency
                          2. Location
                          3. Manner
                          4. Means
                          5. Path
                          6. Source

                          Arabic TUs:

                          English TUs:

                          Definition:

                            Agent (user) puts Patient (data) on Destination (storage medium)

                          Example(s):

                          • [ar] تخزن على رقاقة السيموس معلومات هامة عن الجهاز مثل حجم و نوع الاقراص المرنة و الصلبة و ك ذلك التاريخ و الوقت
                          • [en] XML is another format for STORING data and being increasing used.
                          • [fr] Pour augmenter l'espace disque disponible, vous pouvez commencer par vider la Corbeille dans laquelle Windows STOCKE tous les fichiers supprimés .

                          Note(s):

                          • This frame is based on Storing in FrameNet

                          Relations:

                          Participants (1):

                          1. Agent
                          2. Patient
                          3. Destination

                          Participants (2):

                          1. But
                          2. Durée
                          3. Frequency
                          4. Instrument
                          5. Manière
                          6. Manner
                          7. Moyen
                          8. Nom
                          9. Purpose
                          10. Raison
                          11. Temps

                          English TUs:

                          Definition:

                            Agent (user) creates Patient (document) with Instrument (input device)

                          Example(s):

                          • [en] SHIFT KEY - Use the shift keys to TYPE capital letters and to type the upper character on keys with two characters on them
                          • [fr] C'est lui qui dirige tout, aussi bien lorsqu' on TAPE une lettre sur le clavier ou bien qu'on navigue sur Internet.

                          Note(s):

                          • This frame is based on Text_creation in FrameNet

                          Relations:

                          Participants (1):

                          1. Agent
                          2. Patient
                          3. Instrument

                          Participants (2):

                          1. But
                          2. Destinataire
                          3. Etendue
                          4. Fréquence
                          5. Lieu
                          6. Location
                          7. Manière
                          8. Manner
                          9. Method
                          10. Purpose
                          11. Time

                          English TUs:

                          Definition:

                            Agent (user) makes changes to Patient (document) with Instrument (editor).

                          Example(s):

                          • [ar] يمكنك بعد حفظ الفيديو استخدام اى من التطبيقات البسيطة فى تحرير الفيديو او مشاركة الفيديو.
                          • [en] you may EDIT the current page in the HTML editorof your choice.
                          • [fr] Pour ÉDITER un fichier avec vi , il suffit de passer le nom de ce fichier en ligne de commande : [...]

                          Note(s):

                          • This frame is defined for DiCoInfo.

                          Relations:

                          Participants (1):

                          1. Agent
                          2. Patient
                          3. Instrument

                          Participants (2):

                          1. But
                          2. Condition
                          3. Destinataire
                          4. Fréquence
                          5. Instrument
                          6. Lieu
                          7. Location
                          8. Manière
                          9. Manner
                          10. Moyen
                          11. Méthode

                          Arabic TUs:

                          English TUs:

                          Definition:

                            Agent (user) relocates or removes Patient (data) from Source (computer or server) to Destination (computer)

                          Example(s):

                          • [ar] نسخة ويندوز فيستا الذي اختارها المستخدم ليحملها على جهازه يمكن ان تؤدي الى خسارة بعض الوظائف الخاصة بالنظام القديم
                          • [en] DOWNLOAD the file to your download directory
                          • [fr] Décompressez ensuite tous les fichiers TÉLÉCHARGÉS dans ce répertoire Destination

                          Note(s):

                          • This frame is based on Transfer in FrameNet.

                          Relations:

                          Participants (1):

                          1. Agent
                          2. Patient
                          3. Source
                          4. Destination

                          Participants (2):

                          1. Cause
                          2. Degré
                          3. Durée
                          4. Frequency
                          5. Fréquence
                          6. Instrument
                          7. Lieu
                          8. Manière
                          9. Manner
                          10. Means
                          11. Moyen
                          12. Méthode
                          13. Purpose
                          14. Result
                          15. Résultat
                          16. Substitute
                          17. Voie

                          Definition:

                            Destination (user) receives Patient (data) from Agent (user)

                          Example(s):

                            Note(s):

                            • This is a non-lexical frame

                            Relations:

                            Participants (1):

                            1. Destination
                            2. Patient
                            3. Agent

                            Participants (2):

                              Definition:

                                Agent (computer or program) emits Patient (data) to Destination (computer)

                              Example(s):

                              • [ar] اي برنامج يعمل من الطرفية سيكون لديه مبدئيا ملف ادخال مرتبط بلوحة مفاتيح الطرفية , و ملف خرج مرتبط بالشاشة , و انه سيرسل الأخطاء الى الشاشة
                              • [en] The client system begins by SENDING a SYN message to the server.

                              Note(s):

                              • This frame is defined for DiCoInfo

                              Relations:

                              Participants (1):

                              1. Agent
                              2. Patient
                              3. Destination

                              Participants (2):

                              1. Environment
                              2. Lieu
                              3. Location
                              4. Method
                              5. Moyen
                              6. Source
                              7. Time

                              English TUs: