DiCoLiLex ZH

忧虑 (yōulǜ) n.

1'souci'Étiquette sémantique :负面情感fùmiàn qínggǎn'sentiment négatif'
Forme propositionnelle : 个人 X 因为 Y~
Régime :
N = X~
Fonctions lexicales :Magn强烈 [的] qiángliè'fort'
深深 [的] shēnshēn'profond'
AntiMagn淡淡 [的] dàndàn'léger'
一点yīdiǎn'un peu'
一丝yìsī'un fil'
Oper1感到 [~] gǎndào'ressentir'
IncepOper1产生 [~] chǎnshēng'produire'
陷入 [~] xiànrù's'enfoncer'
心生 [~] xīnnshēng'produire au cœur'
ContOper1怀着 [~] huáizhe'porter'
怀有 [~] huáiyǒu'porter'
心怀 [~] xīnhuái'porter au cœur'
心存 [~] xīncún'garder au cœur'
Magn+Oper1充满 [~] chōngmǎn'se remplir de'
深感 [~] shēngǎn'ressentir profondément'
满怀 [~] mǎnhuái'avoir le cœur plein de'
CausPredMinus减轻 [~] jiǎnqīng''
LiquFunc0解除 [~] jiěchú'débarrasser'
消除 [~] xiāochú'éliminer'
// 解忧 [~] jiěyōu'débarrasser le souci'
Liqu1Func0摆脱 [~] bǎituō'se dégager'
抛开 [~] pāokāi'se dépouiller'
Gener [~ (的)] 情绪qíngxù''
[~ (的)] 心理xīnlǐ''
[~ (的)] 心情xīnqíng''
V0忧虑_v#1yōulǜ'être soucieux'
S2忧虑_n#2yōulǜ'souci'
[~ 的] 原因yuányīn''
NonA1无忧无虑 [的] wúyōuwúlǜ'être sans souci'
QSyn不安_nbù'ān'trouble'
担心_ndānxīn'inquiétude'
担忧_ndānyōu'inquiétude'
烦恼_n#1fánnǎo'tracas'
害怕_nhàipà'peur'
焦虑_njiāolǜ'anxiété'
恐惧_nkǒngjù'peur'
忐忑_ntǎntè'inquiétude'
忧虑_nyōulǜ'souci'
忧愁_nyōuchóu'tristesse'
2'souci'Étiquette sémantique :一种负面情感的对象yī zhǒng fùmiàn qínggǎn de duìxiàng'objet d'un sentiment négatif'
Forme propositionnelle : [ Y 是] 个人 X~
Régime :
X~
Fonctions lexicales :Magn最大 [(的)] zuìdà'le plus grand'
AntiMagnxiǎo'petit'
Oper1[N =X~] shì'être'
QSyn烦恼_n#2fánnǎo'tracas'
Xiaoyu Zhao, OLST © 2018
Cf. Zhao, Xiaoyu. (2018) Les collocations du champ sémantique des émotions en mandarin.
Mémoire de maîtrise, Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal.
http://olst.ling.umontreal.ca/pdf/Zhao_Xiaoyu_2018_memoire.pdf [5Mo]