DiCoLiLex ZH

怨恨 (yuànhèn) v.

1'en vouloir à'Étiquette sémantique :感到一种负面情感gǎndào yī zhǒng fùmiàn qínggǎn'éprouver un sentiment négatif'
Forme propositionnelle : 个人 X ~ Y
Régime :
N = X ~ N = Y
Fonctions lexicales :Magn(fam.)chāo'super'
(fam.) 超级chāojí'super'
hǎo'bien'
hěn'très'
非常fēicháng'extrêmement'
十分shífēn'très'
zhēn'vraiment'
特别tèbié'extraordinairement'
huài'terriblement'postposé
'extrêmement'peut être postposé
'à mourir'postposé
(litt.) // 不共戴天bùgòngdàitiān''
(litt.) // 恨之入骨hènzhīrùgǔ''
(litt.) // 恨入骨髓hènrùgǔsuǐ''
AntiMagn有点儿yǒudiǎnr'un peu'
S0怨恨_nyuànhèn'rancune'
S1怨恨者yuànhènzhě'personne qui porte la rancune'
QS2仇家chóujiā'ennemi'
仇人chóurén'ennemi'
冤家yuānjia'ennemi'
QSyn仇恨_vchóuhèn'haïr'
恨_vhèn'haïr'
愤恨_vfènhèn's'indigner'
憎恨_vzēnɡhèn'haïr'
Xiaoyu Zhao, OLST © 2018
Cf. Zhao, Xiaoyu. (2018) Les collocations du champ sémantique des émotions en mandarin.
Mémoire de maîtrise, Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal.
http://olst.ling.umontreal.ca/pdf/Zhao_Xiaoyu_2018_memoire.pdf [5Mo]