Dictionnaire DEC

Dictionnaire explicatif et combinatoire du français comtemporain (DEC)

 

Présentation générale

 

Le Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain (DECFC) est le produit d’une recherche qui se consacre à la description formelle du lexique français, selon une approche sémantique. Il est élaboré à partir des principes de la lexicographie explicative et combinatoire — voir Mel’cˇuk, Clas, Polguère (1995) — postulée par la théorie linguistique Sens-Texte. Selon cette théorie, un DEC doit fournir, de façon systématique et rigoureuse, les informations permettant à un locuteur de construire toutes les expressions linguistiques correctes de n’importe quelle pensée et ce, dans n’importe quel contexte : c’est un dictionnaire de production. En conséquence, les lexies françaises doivent être décrites dans le DECFC sous toutes leurs facettes: sémantique, syntaxique, lexico-combinatoire, morphologique, etc. Le (DECFC) est le produit d’une recherche qui se consacre à la description formelle du lexique français, selon une approche sémantique. Il est élaboré à partir des principes de la lexicographie explicative et combinatoire — voir Mel’cˇuk, Clas, Polguère (1995) — postulée par la théorie linguistique Sens-Texte. Selon cette théorie, un DEC doit fournir, de façon systématique et rigoureuse, les informations permettant à un locuteur de construire toutes les expressions linguistiques correctes de n’importe quelle pensée et ce, dans n’importe quel contexte: c’est un dictionnaire de production. En conséquence, les lexies françaises doivent être décrites dans le DECFC sous toutes leurs facettes: sémantique, syntaxique, lexico-combinatoire, morphologique, etc. Pour chaque lexie à décrire, il s’agit de donner la définition, d’indiquer les connotations, de spécifier la cooccurrence syntaxique (c’est-à-dire, les données du régime syntaxique avec tous les détails des conditions d’utilisation contextuelles), de recenser la cooccurrence lexicale restreinte au moyen des fonctions lexicales, sans oublier les indications sur la flexion, les marques d’usage ainsi que les spécifications orthographiques, prosodiques, pragmatico-culturelles et même encyclopédiques.Pour faire face aux exigences de rigueur et de formalisme du DEC, les articles de dictionnaire doivent avoir une structure organisée, comprenant les dix zones principales suivantes :
  1. zone vedette (lexie vedette, variante orthographique);
  2. zone phonologique (prononciation et/ou prosodie particulières);
  3. zone morphologique (partie du discours, types de déclinaison/conjugaison, formes non réalisables, formes irrégulières, etc.);
  4. zone stylistique (marques d’usage);
  5. zone sémantique (définition et connotations);
  6. zone de combinatoire syntaxique (régime, restrictions sur la cooccurrence des différents actants, exemples);
  7. zone de combinatoire lexicale restreinte (c.-à-d. la combinatoire qui n’est déterminée ni par le sémantisme ni par les propriétés syntaxiques de la lexie);
  8. zone d’exemples;
  9. zone phraséologique;
  10. zone de Nota Bene (comprenant diverses informations non formalisées, telles que les spécifications pragmatico-culturelles, les justifications de certaines composantes sémantiques, etc.).

 

Quatre volumes du DECFC ont déjà paru: Mel’čuk et al. (1984, 1988, 1992, 1999). Chaque volume du DECFC se divise en deux parties: une partie théorique et une partie descriptive. La partie théorique comporte des textes présentant les principes, règles et critères qui régissent les descriptions lexicales ou justifiant la démarche adoptée, ainsi que des analyses des phénomènes linguistiques pertinents. La partie descriptive constitue le dictionnaire à proprement parler: les descriptions lexicographiques formelles y sont présentées. Les quatre volumes déjà publiés du DECFC offrent au total les descriptions formelles de 510 vocables du français. Le choix des vocables décrits est « expérimental » en ce sens que notre sélection repose sur le principe qu’il faut traiter des lexies aussi différentes que possible (c.-à-d. des lexies appartenant à diverses parties du discours, des lexies monolexémiques et multilexémiques, etc.) pour ainsi tester la méthodologie et illustrer de façon claire notre démarche. L’élaboration du DEC se fait par champs lexico-sémantiques, mais par commodité de consultation, les descriptions y sont présentées par ordre alphabétique. On trouvera ci-dessous la liste alphabétique des vocables décrits dans chacun des volumes du DECFC.

Haut de la page

Vocables décrits dans les quatre volumes publiés du DECFC

 

Volume 1 : 50 vocables
  • À LA TÊTE
  • ADMIRATION
  • ADMIRER
  • AIDE
  • AIDER
  • ASSISTANCE
  • ASSISTANT
  • ASSISTER
  • AU COEUR
  • COEUR
  • COLÈRE
  • COMPLIMENT
  • COMPLIMENTER
  • CORPS1
  • CORPS2
  • DÉSESPOIR
  • ENSEIGNEMENT
  • ENSEIGNER
  • ENTHOUSIASME
  • ENVIE
  • ÉTONNAMMENT
  • ÉTONNANT
  • ÉTONNÉ
  • ÉTONNEMENT
  • ÉTONNER
  • ÉTONNER [S’]
  • HAINE
  • HAÏR
  • INVITATION
  • INVITER
  • JOIE
  • MALADE
  • MALADIE
  • MÉMOIRE
  • MÉPRIS
  • MÉPRISER
  • OBJECTER
  • OBJECTION
  • OPINION
  • PROMESSE
  • PROMETTRE
  • PROPOSER
  • PROPOSER [SE]
  • PROPOSITION1
  • RESPECT
  • RESPECTER
  • SECOND
  • SECONDER
  • TÊTE
  • VENT

Haut de la page

Volume 2 : 107 vocables
  • À PIED
  • À TOUTE VITESSE
  • ACHAT
  • ACHETER
  • ACHETEUR
  • APPRENDRE
  • APPRENTI
  • APPRENTISSAGE
  • AUTORISER
  • AVERSE
  • BARRE
  • BARRE DU GOUVERNAIL
  • BARRER1
  • BARRER2
  • BARRER L’HORIZON
  • BARRER LA ROUTE
  • BARRER LA VOIE
  • BARRER LE CHEMIN
  • BARREUR
  • BOUCHE
  • BOUCHER
  • BOUCHER LES OREILLES [SE]
  • BOUCHE-TROU
  • BOUCHON
  • BRAS
  • BROUILLARD
  • BRUME
  • COMBLENom
  • COMBLE Adj
  • COMBLER
  • COMBLER [SE]
  • COMBLER LA MESURE
  • COU
  • COUDE
  • COURS1
  • COÛT
  • COÛTER
  • COÛTEUX
  • DE NEIGE
  • DÉFENDRE1
  • DOIGT
  • DOIGT DE PIED
  • DOS
  • ÉCOLE
  • EN BOUCHER UN COIN
  • EN PERTE DE VITESSE
  • EN QUATRIÈME VITESSE
  • EN VITESSE
  • ENSEIGNANT
  • ÉTUDIER
  • FACE
  • FIGURE1
  • FIGURE2
  • FLAMBANT
  • FLAMBER
  • FRONT
  • GENOU
  • GRÊLE
  • GRÊLER
  • GRÊLON
  • GRÉSIL
  • IMPAYÉ
  • IMPAYÉS
  • INTERDIRE
  • JAMBE
  • JOUE
  • LA MESURE EST COMBLE
  • LEÇON
  • LÈVRE
  • MAIN
  • NE PAS CÉDER D’UN POUCE
  • NEIGE
  • NEIGER
  • NEZ
  • NUAGE
  • OEIL
  • ORAGE
  • OREILLE
  • ORTEIL
  • PAIE
  • PAIEMENT
  • PAYABLE
  • PAYANT
  • PAYER
  • PAYEUR
  • PERMETTRE
  • PEUR
  • PIED1
  • PIED2
  • PLEUVOIR
  • PLUIE
  • POUCE
  • PRENDRE DE VITESSE
  • PRIX
  • REMPLIR1
  • REMPLIR2
  • SANS PRIX
  • SUR PIED1
  • SUR PIED2
  • TEMPÊTE
  • VENDEUR
  • VENDRE
  • VENDRE [SE]
  • VENTE
  • VENTRE
  • VISAGE
  • VITESSE

Haut de la page

Volume 3 : 171 vocables
  • À CONTRECOEUR
  • À … CORPS DÉFENDANT
  • À CORPS PERDU
  • À … FAÇON
  • ACCEPTER
  • ALIMENT
  • ALIMENTAIRE
  • ALIMENTATION
  • ALIMENTER
  • ALIMENTER [S’]
  • ANALPHABÈTE
  • ANALPHABÉTISATION
  • ANALPHABÉTISER
  • ANALPHABÉTISME
  • ANSE2
  • APPEL (TÉLÉPHONIQUE)
  • APPELER (PAR TÉLÉPHONE)
  • ARCADE SOURCILIÈRE
  • AUTORISATION
  • AVEC TA/VOTRE PERMISSION
  • AVOIR BIEN EN MAIN
  • AVOIR SOUS LA MAIN
  • BAIE1
  • BLEU1
  • BLEU2
  • CALER LES JOUES [SE]
  • CASSER DU SUCRE SUR LE DOS
  • CHAGRIN1
  • CHAGRINÉ
  • CHAGRINER1
  • CHAGRINER [SE]
  • COMMUNICATION (TÉLÉPHONIQUE)
  • CONSEIL
  • CONSEILLER
  • CONSENTIR
  • COQUARD
  • CORPS À CORPS
  • CORPS ET ÂME
  • COUCHER EN JOUE
  • COUDE À COUDE
  • CROC-EN-JAMBE
  • CROCHE-PIED
  • D’AUCUNE FAÇON
  • DE … FAÇON
  • DE LA BELLE FAÇON
  • DE LA BONNE FAÇON
  • DE QUELQUE FAÇON
  • DE TOUTE FAÇON
  • DÉFENSE1
  • DENT
  • DENTITION
  • DÉNUTRITION
  • DONNER DANS LE PANNEAU
  • DONNER LE SEIN
  • DU BOUT DES LÈVRES
  • D’UNE CERTAINE FAÇON
  • DU TOUT
  • ÉCLIPSE
  • ÉCLIPSER
  • ÉCLIPSER [S’]
  • EN AUCUNE FAÇON
  • EN AVOIR ASSEZ
  • EN AVOIR LE COEUR NET
  • EN AVOIR PAR-DESSUS LA TÊTE
  • EN DONNER DE LA BONNE FAÇON
  • EN QUELQUE FAÇON
  • EN TÊTE-À-TÊTE
  • EN VAIN
  • ENTRE BONNES MAINS
  • ENTRE LES MAINS
  • ESPRIT CHAGRIN
  • ÉTANG
  • ÊTRE SUR LE DOS
  • FAÇON DE PARLER
  • FAIRE BONNE FIGURE
  • FAIRE LA SOURDE OREILLE
  • FAIRE LE JOLI COEUR
  • FAIRE MAUVAISE FIGURE
  • FAIRE PIÈTRE FIGURE
  • FAIRE TIRER L’OREILLE [SE]
  • FATIGUE
  • FATIGUÉ
  • FATIGUER
  • FATIGUER [SE]
  • FINE BOUCHE
  • FLAQUE
  • FOURRER LE DOIGT DANS L’OEIL [SE]
  • FUREUR
  • GOLFE
  • HUILE DE COUDE
  • ILLETTRÉ
  • ILLETTRISME
  • INTERDICTION
  • IRRITATION
  • JOUER DES COUDES
  • JUSQU’AU COUDE
  • LAC
  • LAISSER SURPRENDRE PAR LES ÉVÉNEMENTS [SE]
  • LEVER LE COUDE
  • LIGNE (TÉLÉPHONIQUE)
  • MAIN CHAUDE
  • MALNUTRITION
  • MANIÈRE DE PARLER
  • MARAIS
  • MARE
  • MARÉCAGE
  • MENTON
  • MER
  • MER INTÉRIEURE
  • METTRE EN JOUE
  • METTRE LE DOIGT
  • METTRE LE DOIGT DANS L’OEIL [SE]
  • METTRE MARTEL EN TÊTE [SE]
  • MONTER LA TÊTE
  • MOULIN À PRIÈRE
  • NE PAS CÉDER D’UN IOTA
  • NE PAS CÉDER D’UN POUCE
  • NE PAS DESSERRER LES DENTS
  • NE PAS SE MOUCHER DU COUDE
  • NOURRICE
  • NOURRICE SÈCHE
  • NOURRICIER
  • NOURRIR
  • NOURRIR [SE]
  • NOURRISSANT
  • NOURRISSON
  • NOURRITURE
  • NUMÉRO (DE TÉLÉPHONE
  • NUTRITIF
  • NUTRITION
  • NUTRITIONNEL
  • OCÉAN
  • PAR SURPRISE
  • PERME
  • PERMISSION
  • PETIT CHAGRIN
  • PERSÉCUTER
  • PERSÉCUTION
  • POINT DE VUE
  • POITRINE
  • PRENDRE PAR SURPRISE
  • PRIER
  • PRIÈRE
  • QUENOTTE
  • REFUSER
  • RÉSEAU (TÉLÉPHONIQUE)
  • ROUGE
  • ROUGE À LÈVRES
  • SCÉNARIO
  • SCÉNARISTE
  • SERRER LES COUDES [SE]
  • SERVICE (TÉLÉPHONIQUE)
  • SOMME TOUTE
  • SOUTIEN NUTRITIONNEL
  • SOURCIL
  • SUR LE POUCE
  • SURPRENDRE
  • SURPRISE
  • TÉLÉPHONE
  • TENIR AU CORPS
  • TENIR EN JOUE
  • TÊTE BAISSÉE
  • TOMBER DANS LE PANNEAU
  • TOURNER LES POUCES [SE
  • TOUT À COUP
  • TOUT À FAIT
  • TOUT DE SUITE
  • TOUT D’UN COUP
  • VOIE D’EAU
  • VERT1
  • VERT2

Haut de la page

Volume 4 : 180 vocables
  • À BOIRE
  • À COEUR JOIE
  • À L’ABRI
  • À TOUT CASSER1
  • À TOUT CASSER2
  • ABRI
  • ABRITÉ
  • ABRITER
  • ABRITER [S’]
  • ACCUSER
  • APPÉTIT
  • ARRETE !
  • ASSURER1
  • ASSURER2
  • ASSURER [S’]
  • ATTENDRE
  • ATTENDRE [S’]
  • ATTENTE
  • AU BERCEAU
  • AVEC UN GRAND …
  • BALAI-BROSSE
  • BERCEAU
  • BERCEMENT
  • BERCER
  • BERCER [SE]
  • BERCEUSE
  • BEUVERIE
  • BIEN QUE
  • BLÂME
  • BLÂMER
  • BLESSER
  • BLESSURE
  • BOIRE
  • BOIRE (DES YEUX)
  • BOIRE UN/LE BOUILLON
  • BOISSON
  • BOL
  • BOUILLIR
  • BOUILLOIRE
  • BOULIMIE
  • BOURRASQUE
  • BREUVAGE
  • BROSSE
  • BROSSER
  • BRUINE
  • BRÛLANT
  • BRÛLÉ
  • BRÛLER1
  • BRÛLER2
  • CAR
  • CAROTTE
  • CASSE-CROUTE
  • CASSE-GUEULE
  • CASSE-PIEDS
  • CASSER [SE]
  • CASSER LA CROÛTE
  • CASSER LA GUEULE
  • CASSER [SE] LA GUEULE
  • CASSER [SE] LE COU
  • CASSER [SE] LE NEZ
  • CASSER [SE] LES DENTS
  • CASSER LES OREILLES
  • CASSER LES PIEDS
  • CASSEROLE
  • CATARACTE2
  • CHANGÉ
  • CHANGEMENT
  • CHANGER
  • CHANGER [SE]
  • CHEVEU
  • CHICHE
  • COGNER [SE] LA TÊTE CONTRE LES MURS
  • CONCOMBRE
  • CONDAMNER1
  • CONDAMNER2
  • CRACHIN
  • CRAYON
  • CRITIQUE
  • CRITIQUER
  • CUIRE
  • CUIT
  • CYCLONE
  • DÉFI
  • DÉFIER
  • DÉLUGE
  • DÉSAPPROUVER
  • DESSIN
  • DESSIN D’ARCHITECTURE
  • DESSIN INDUSTRIEL
  • DESSINER
  • DESSINER [SE]
  • DIS DONC !
  • EN ATTENTE
  • EN BROSSE
  • EN FAIT
  • EN RÉALITÉ
  • EN TROMBE
  • EXPECTATIVE
  • FAIM
  • FLOTTE
  • FRIRE
  • FRUIT
  • FRUITS ROUGES
  • FRUITS SECS
  • GIBOULÉE
  • GRAIN2
  • INSTRUMENT
  • INSTRUMENT DE PAIEMENT
  • INSTRUMENTISTE
  • IRRÉPROCHABLE
  • JE COMPRENDS !
  • JE TE CROIS !
  • LE BOIRE ET LE MANGER
  • LÉGUME
  • LUNETTE1
  • LUNETTE2
  • MANGER
  • MANGER DES YEUX
  • MARAICHER
  • MODIFICATION
  • MODIFIER
  • MODIFIER [SE]
  • NAVET
  • NE PAS ATTENDRE L’AUTRE
  • NE PAS SE FAIRE ATTENDRE
  • ONDÉE
  • OURAGAN
  • OUTIL
  • OUTIL INFORMATIQUE
  • PEIGNE
  • PEIGNER
  • PENSES-TU ! / PENSEZ-VOUS !
  • PERTURBATION (ATMOSPHÉRIQUE)
  • PHÉNOMENE ATMOSPHÉRIQUE
  • PINCEAU1
  • POELE2
  • POMME1
  • POMMES2
  • POMMIER
  • POTAGER
  • POUVOIR SE BROSSER
  • PRÉCIPITATION (ATMOSPHÉRIQUE)
  • PROTÉGER
  • PUISQUE
  • REBATTRE LES OREILLES
  • REPAS
  • REPROCHE
  • REPROCHER
  • RISQUE
  • RISQUÉ
  • RISQUER
  • RISQUER [SE]
  • RISQUE-TOUT
  • ROCKING-CHAIR
  • SAUCE
  • SAUCÉE
  • SI BIEN QUE
  • SKI
  • SKIABLE
  • SKIER
  • SKIEUR
  • SOIF
  • SÛR
  • SÛR DE SOI(-MÊME
  • TAPER [SE] LA TETE CONTRE LES MURS
  • TAPIS-BROSSE
  • TIENS !1
  • TIENS !2/ TENEZ !
  • TIENS !3 / TENEZ !
  • TOMATE
  • TORNADE
  • TORRENT
  • TOURBILLON
  • TROMBE
  • TROMBE D’EAU
  • TU PARLES !
  • TYPHON
  • USTENSILE
  • VA DONC !
  • VOYONS !

Haut de la page

  

Bibliographie

 

      Volumes du DEC

  • Mel’čuk I., Arbatchewsky-Jumarie N., Elnitsky L., Iordanskaja L., Lessard A. (1984) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-sémantiques I, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 172 p.
  • Mel’čuk I., Arbatchewsky-Jumarie N., Dagenais L., Elnitsky L., Iordanskaja L., Lefebvre M.-N., Mantha S. (1988) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-sémantiques II, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 332 p.
  • Mel’čuk I., Arbatchewsky-Jumarie N., Iordanskaja L., Mantha S. (1992) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-sémantiques III, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 323 p.
  • Mel’čuk I., Arbatchewsky-Jumarie N., Iordanskaja L., Mantha S., Polguère A. (1999) Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain. Recherches lexico-sémantiques IV, Montréal, Les Presses de l’Université de Montréal, 347 p.

      Approche théorique et descriptive

  • Mel’čuk I., Clas A., Polguère A. (1995) Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire, Louvain-la-Neuve, Duculot, 256 p.

Haut de la page