Hassert, Naïma (2023) Création automatique d’un dictionnaire des régimes des verbes du français. Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal. [PDF (610Ko)]. Les dictionnaires de valence sont utiles dans plusieurs tâches en traitement automatique des langues. Or, les dictionnaires de qualité de ce type sont créés au moins en partie manuellement ; ils […]
Catégorie : Parutions
Gazeau, Avril (2023) Lexicalisation souple en réalisation de texte. Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal. [PDF (3,9Mo)]. GenDR est un réalisateur de texte symbolique qui prend en entrée un graphe, une représentation sémantique, et génère les graphes sous forme d’arbres de dépendances syntaxiques lui correspondant. L’une des tâches de GenDR lui permettant […]
Entretien avec Igor Mel’cuk, avril 2023 par Ian Mackenzie sur Vimeo.
Han, Zhiwei. (2022) Description du lexique spécialisé chinois et constitution d’une ressource didactique adaptée pour locuteurs non sinophones. Thèse de doctorat présenté à l’Université de Montréal, Montréal. [PDF (36,2 Mo)] L’enseignement-apprentissage du lexique spécialisé chinois est un chemin semé d’obstacles. Pour les apprenants non natifs, les combinaisons lexicales spécialisées (CLS) (L’Homme, 2000) soulèvent des difficultés […]
Pamela Faber et Marie-Claude L’Homme (dirs.), 2022 : Theoretical Perspectives on Terminology – Explaining terms, concepts and specialized knowledge. Terminology and Lexicography Research and Practice 23. Amsterdam : John Benjamins. 598 pp. The aim of this volume is to provide an overview of different theoretical perspectives on Terminology, from Wüster to other initiatives that have […]
Télécharger cet appel à communications des Cahiers de lexicologie ici.
Dubé, Michaelle (2021) Le traitement des locutions en génération automatique de texte multilingue. Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal. [PDF (2,6Mo)]. La locution est peu étudiée en génération automatique de texte (GAT). Syntaxiquement, elle forme un syntagme, alors que sémantiquement, elle ne constitue qu’une seule unité. Le présent mémoire propose un traitement […]
Portenseigne, Charlotte (2021) L’implémentation des relatives dans un réalisateur profond. Mémoire de maîtrise. Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal. [PDF (6,2Mo)]. Ce mémoire porte sur l’implémentation des propositions relatives en français dans le réalisateur profond multilingue GenDR. Les réalisateurs de surface (SimpleNLG, JSReal ou RealPro) génèrent des propositions relatives, mais dans les […]
Corriveau, Hubert (2021) De FrameNet à la Théorie Sens-Texte : Conversion et correspondance. Mémoire de maîtrise. Département de linguistique et de traduction, Université de Montréal. [PDF (1,4Mo)]. Ce projet se décline en deux parties. Dans un premier temps, il s’agit de développer une méthode de conversion automatique des textes annotés selon la sémantique des cadres […]
Sébastien Marengo (dir.), 2021 : LA THÉORIE SENS-TEXTE – Concepts-clés et applications. Coll. Dixit Grammatica. Paris : L’Harmattan. 232 pp. Parmi les approches en linguistique, la Théorie Sens-Texte demeure quelque peu méconnue. Pourtant, elle a donné lieu à un grand nombre de travaux consacrés à des langues variées, et plus de 50 ans après sa […]