T


Liste alphabétique des termes | English Version | Versión española

tab 1
,
n
Statut
:
2
tab: ~ used by user 1 Agent in window 1 Support
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
11/10/2010

tag 1
,
n
Statut
:
2
a tag: ~ used by developer 1 Agent to act on code Patient in document Destination
Synonyme(s)
:
markup tag
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
25/03/2011

tailored
, voir customized 1

tape 1
,
n
Statut
:
2
a tape: ~ used by user 1 Agent to act on data 1 Patient
Synonyme(s)
:
backup tape , tape device
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
bande
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
25/03/2011

tape device
, voir tape 1

task 1
,
n
Statut
:
2
a task: ~ submitted by user 1 Agent to computer 1 Destination , program 2 Destination
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
22/11/2010

task 2
,
n
Statut
:
2
a task: ~ carried out by computer 1 Agent , program 1 Agent , user 1 Agent
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
09/09/2008

telecommunications line
, voir line 2

terminal 1
,
n
Statut
:
2
a terminal: ~ used by user 1 Agent to act on computer 1 Destination in network 1 Support
Synonyme(s)
:
computer terminal
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
05/05/2015

terminal 2
,
n
Statut
:
2
a terminal: ~ used by user 1 Agent to act on command 1 Patient to computer 1 Destination
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
05/05/2015

terminate 1a
,
vi
Statut
:
2
terminate: program 1 Patient ~
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH MCD AMG
Date de mise à jour
:
05/07/2015

terminate 1b
,
vt
Statut
:
2
terminate: user 1 Agent ~ program 1 Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
21/01/2010

text 2
,
n
Statut
:
2
text: ~ in file 1 Support used by user 1 Agent to act on data 1 Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
texte
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
28/03/2011

thread 1
,
n
Statut
:
2
a thread: ~ in process 2 Support that acts on task 1 Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
fil
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
22/11/2010

tool 1
,
n
Statut
:
2
a tool: ~ used by user 1 Agent to act on task Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
español
:
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
16/01/2009

topic 1
,
n
Statut
:
2
a topic: ~ discussed by user 1 Agent in forum Location
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
sujet
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
28/03/2011

topology 1
,
n
Statut
:
2
topology: ~ of network 1 Patient
Synonyme(s)
:
network topology
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
07/01/2009

touch pad 1
,
n
Statut
:
2
a touch pad: ~ used by user 1 Agent to act on data pointer Patient
Variante(s)
:
touchpad, touch-pad
Synonyme(s)
:
touch-sensitive pointing device , trackpad , track pad
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
pavé tactile
Rédacteur(s)
:
LPD MCD MCLH
Date de mise à jour
:
02/09/2010

touchpad
, voir touch pad 1

touch-pad
, voir touch pad 1

touchscreen 1
,
n
Statut
:
2
touchscreen: ~ interface 1 To_be_defined
Contexte(s)
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
12/10/2010

touch-sensitive pointing device
, voir touch pad 1

tower 1
,
n
Statut
:
2
a tower: ~ of computer 1 Support containing hardware 1 Part
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
tour
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH AMG
Date de mise à jour
:
05/07/2015

track 1
,
n
Statut
:
2
a track: ~ of disk 1 Support
Contexte(s)
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
16/01/2009

trackball 1
,
n
Statut
:
2
a trackball: ~ used by user 1 Agent to act on icon 1 Patient1 or pointer Patient2
Variante(s)
:
track ball
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
boule de commande
Rédacteur(s)
:
MCLH KD
Date de mise à jour
:
03/08/2011

track ball
, voir trackball 1

trackpad
, voir touch pad 1

track pad
, voir touch pad 1

transfer 1
,
vt
Statut
:
2
transfer: hardware Agent , user 1 Agent ~ data 1 Patient from computer 1 Source to computer 1 Destination
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
13/10/2010

transfer 1.1
,
n
Statut
:
2
transfer: ~ of data 1 Patient , file 1 Patient from computer 1 Source to computer 1 Destination by hardware Agent , user 1 Agent
Synonyme(s)
:
data transfer , transferring
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
13/10/2010

transferring
, voir transfer 1.1

transistor 1
,
n
Statut
:
2
a transistor: ~ on component Support
Contexte(s)
français
:
transistor
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
28/03/2011

translate 1
,
vt
Statut
:
2
translate: program 1 Agent , user 1 Agent ~ s data 1 Patient into format 1 Result
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
09/12/2008

translation 1
,
n
Statut
:
2
translation: ~ of data 1 Patient into format 1 Result by program 1 Agent , user 1 Agent
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
AB MCLH
Date de mise à jour
:
19/04/2010

transparent 1
,
adj
Statut
:
2
transparent: ~ process 2 Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
18/09/2010

trash
, voir recycle bin 1

trojan 1
,
n
Statut
:
2
a trojan: ~ placed by hacker 1 Agent in program 1 Support to act on computer 1 Destination
Variante(s)
:
Trojan
Synonyme(s)
:
trojan horse , trojan horse program , trojan program , trojaned program , trojan virus
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
cheval de troie 1
Rédacteur(s)
:
MCLH MEP
Date de mise à jour
:
02/09/2010

Trojan
, voir trojan 1

trojaned program
, voir trojan 1

trojan horse
, voir trojan 1

trojan horse program
, voir trojan 1

trojan program
, voir trojan 1

trojan virus
, voir trojan 1

troubleshoot 1
,
vt
Statut
:
2
troubleshoot: user 1 Agent ~ system 1 Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
dépanner
Rédacteur(s)
:
MCLH CG
Date de mise à jour
:
12/12/2011

troubleshoot
, voir troubleshooting 1

troubleshooting 1
,
n
Statut
:
2
troubleshooting: ~ of system 1 Patient by user 1 Agent
Variante(s)
:
trouble shooting
Synonyme(s)
:
troubleshoot
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
dépannage
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCD MCLH
Date de mise à jour
:
21/12/2012

trouble shooting
, voir troubleshooting 1

tutorial 1
,
n
Statut
:
2
a tutorial: ~ used by user 1 Agent to act on task Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
MCLH
Date de mise à jour
:
28/03/2011

tweak 1
,
vt
Statut
:
2
tweak: user 1 Agent ~ s file 1 Patient , program 1 Patient
Contexte(s) Liens lexicaux
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH
Date de mise à jour
:
09/12/2008

type 1
,
vt
Statut
:
2
type: user 1 Agent ~ character string 1 Patient with keyboard 1 Instrument
Contexte(s) Liens lexicaux
français
:
Rédacteur(s)
:
LPD AB MCLH AMG
Date de mise à jour
:
05/07/2015

logo OLST
Développé par l´ Observatoire de linguistique Sens-Texte

Une partie de la nomenclature du DiCoInfo anglais

a été constituée dans le cadre dune collaboration avec K Dictionaries

La navigation dans le DiCoInfo se fait plus facilement avec le navigateur Mozilla Firefox.

Celui-ci peut être téléchargé librement à l´adresse suivante : http://www.getfirefox.com
logo UdeM